Kleiner Leuchtkäfer, Lamprohiza splendidula |
Petit Ver Luisant, Lamprohiza splendidula
|
|
Pro Jahr nur 20 Stunden tanzende grüne Lichter | Seulement 20 heures de lumières vertes
dansantes par an |
|
Einleitung Interessiert? Testbild, an einer Hand auf 100 zählen Such-Gebiet, Such-Route nachts zwischen 22h30 und 23h15 |
Introduction Intéressé? Image de test, comptez jusqu'à 100 d'une main Zone de recherche, itinéraire de recherche la nuit entre 22h30 et 23h15 |
Wenn in
einer Sommernacht grüne Lichter über dem Feld oder
zwischen den Waldbäumen tanzen .... Wenn immer
ich jemanden zu ersten Mal diese grünen tanzenden
Lichter zeigen kann, dann sehe ich Überraschung,
Staunen, strahlende Freude. |
Quand les lumières vertes
dansent au-dessus du champ ou entre les arbres de la
forêt une nuit d'été... Chaque fois que je peux faire
découvrir à quelqu'un pour la première fois ces lumières
vertes dansantes, je découvre avec plaisir la surprise,
l'étonnement, et la joie dans leur yeux. |
|
Die kleinen grünen Lichter kommen von den Männchen des Kleinen Leuchtkäfers. Wie bei allen Käfern (denken Sie z.B. an den Maikäfer) gibt es im Leben eines Leuchtkäfer die Lebensphasen Ei, Larve, Puppe und Imago (oder Geschlechtstier). Die Zeitspanne als Geschlechtstier, also als Weibchen oder als Männchen, dauert beim Kleinen Leuchtkäfer nur einige Tage. In einem Gebiet, in dem Kleine Leuchtkäfer vorkommen, sieht man die Tiere während etwa 20 Tagen, an jedem Tag nur während rund 1 Stunde. Genauer: fliegende und grün leuchtende Männchen des Kleinen Leuchtkäfers sieht man zwischen dem 20. Juni und 10. Juli, je zwischen 22h30 und 23h15 ... wenn man die Orte kennt, wo sich die Tiere aufhalten. | Ces petites lumières vertes proviennent des mâles du Petit Ver Luisant. Comme pour tous les coléoptères (pensez au hanneton, par exemple), le cycle de vie d'un ver luisant se compose de quatre stades, à savoir le stade d'œufs, de larves, de nymphe puis d'imago (ou adultes sexués). La période de reproduction, c'est-à-dire lorsque femelles ou mâles peuvent être observés, est courte et ne dure que quelques jours. Dans une zone où l’espèce est présente, les adultes ne peuvent être vus qu’une vingtaine de jours environ, et seulement pendant environ 1 heure par jour. Ainsi et en règle générale, des mâles du Petit Ver Luisant ne peuvent être aperçus qu'entre le 20 juin et le 10 juillet, entre 22h30 et 23h15... pour autant que vous connaissiez des endroits où se trouve l'espèce. |
Es
ist Ihnen schon klar, dass Sie auf dieser
Langzeitbelichtung die Spur der grünen Punkte sehen.
Wenn Sie im Leuchtkäfer-Gebiet sind, dann sehen Sie
einen grünen Punkt, der sich durch die Luft bewegt (auf
einem Weg, der in der Langzeitphotographie als "Spur"
erscheint). Die Männchen der Kleinen Leuchtkäfer fliegen
zwischen 0 und 2 m über Boden (ausnahmsweise bis 5 m
über Boden). |
Si vous êtes dans une
zone de Petits Vers Luisants, vous pourrez peut-être
observer un petit point vert se déplacer dans les airs
(qui apparaît comme une "trainée lumineuse" sur la
photographie à longue exposition ci-dessus). Les mâles des
Petits Vers Luisants volent entre 0 et 2 m au-dessus du
sol (exceptionnellement jusqu'à 5 m de hauteur). |
|
Die Kleinen Leuchtkäfer kommen vermutlich in der ganzen Schweiz vor. Es sieht so aus, als wäre der Jurabogen für Kleine Leuchtkäfer besonders ideal. | Les Petits Vers
Luisants se trouvent probablement dans toute la Suisse. Il
semble que l'Arc jurassien pourrait être particulièrement
propice aux Petits Vers Luisants, même si aucune
observation certaines ne l'atteste pour l'instant. |
Die
etwas mehr als 1100 Sichtungen von Kleinen
Leuchtkäfern zeigen im Moment viele Verbreitungsinseln.
Wenn man aber genauer hinschaut, wie in den letzten
Jahren im Kanton Schaffhausen, dann darf man annehmen,
dass auch anderswo in der Schweiz Kleine Leuchtkäfer an
Stellen vorkommen, wo man sie bis jetzt noch nicht
gesehen hat. Ein noch nicht bestätigtes Vorkommen nahe
bei Moutier passt gut zu den eher vielen Vorkommen im
Schaffhauser und Aargauer Jura. |
Les un peu plus de 1100
observations suisses des Petits Vers Luisants montrent une
distribution encore très lacunaire pour l'instant, en
îlots. Mais de nombreuses découvertes sont récentes, comme
celles de ces dernières années dans le canton de
Schaffhouse, et on peut supposer que l'espèce se trouve
également ailleurs en Suisse, y compris dans des zones où
elles n'a encore jamais été vues. Une observation
potentielle près de Moutier, qui demande encore
confirmation, cadrerait ainsi bien avec les nombreuses
observations attestées dans les cantons de Schaffhouse et
d'Argovie. |
||
Ich suche
Leuchtkäfer-Sucherinnen und -Sucher, d.h. Personen, die
zwischen 22h30 und 23h15 in erster Linie Kleine
Leuchtkäfer suchen und ihre Beobachtungen mir melden. Interessiert? |
Je cherche des
chercheurs de vers luisants, c'est à dire des personnes
motivées à chercher (principalement) des Petits Vers
Luisants, entre 22h30 et 23h15, et à me rapporter leurs
observations. Intéressés? |
||
Ingo Rieger Zoologe, Dr. phil. |